H.O.T.《8.15》[FLAC/MP3-320K]
发布时间: | 2023-07-19 15:37 |
---|---|
发布者: | 回声捕手 |
资源来源: | 夸克网盘 |
资源状态: | 网盘资源链接有效 【资源纠错】 |
标签: | 8.15 / H.O.T. / FLAC/MP3-320K / 日韩 / |
다시 또 이럴수는 없겠지 숨쉬는 우리들 앞에
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너흴 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来
이젠 모든 것이 끝났어
如今一切都结束了
내가 살아남은 것이 더욱 더 비참해
我生存下来这件事 让我变得更悲惨
모든걸 어떻게 다시 시작해야 하나
所有的一切该如何重新开始呢
눈을 뜨면 보이는건 눈물에 비친 그대였어
睁开眼的话 看到的是映在泪水中的你
다시 또 이럴수는 없겠지 숨쉬는 우리들 앞에
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너흴 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来
지난날을 기억할 수 없겠지
无法记起往日吧
이 모든게 너희와는 상관없잖아
这所有的一切都与你们无关啊
처참히 쓰러져간 민족과
凄惨地倒下的民族
그들앞에 찢겨져 흩어지는 눈물
和在他们面前挥洒飘散的泪水
어떻게 잊어버릴 수 있나
怎么能够忘记呢
나의 가슴속 깊은 곳에서 솟구쳐
在我内心深处
치밀어 오는 분노와
涌上心头的愤怒
처절함 속에 다시 절규하는
在凄惨中再次呐喊的我
나를 따라 어두워져가는
跟着我 愈发昏暗的这条路
그길을 오늘도 하염없이 나는 또 걸어 간다
我今天也茫然地走在这条路上
또 다시 되돌려줄 아픔속에서 허우적대는
在再次袭来的痛苦中挣扎彷徨
우리 민족의 떠도는 저기 위에
在我们的民族漂泊的大地上
저들에게 고개숙여 또 다시 다짐한다
向他们低头 再次下定决心
Uh! 815 제2의 독립을 위하여
815 为了第二次的独立
한순간 일거라고 난 믿고 싶었어
我相信这只是一瞬间的事
꿈을 꾸고난 뒤에 햇살이 비칠거라고
梦醒之后 阳光一定会照耀
이렇게 기도하지만 마음속
虽然这样祈祷
깊이에 비는 어떡해
但内心深处的雨 该怎么办
모두들 알아야만해
所有人都要明白
우리 어머니 혹은 그 어머니
我们的母亲 或者曾祖母
다른 어머니의 어머니께서
别人的母亲 及曾祖母
참아야만했던 그들만의 소리 없는 아우성
只能隐忍的他们的无声呐喊
무릎 꿇어야 했던 우리들의 자존심까지
还有要双漆跪地的我们的自尊心
모두다 그분들 그 안에
所有人在他们之中
서서히 시들어가는 꽃들과 같이
都像渐渐枯萎的花一样
사랑의 이름도 묻어버리고 영원히 영원속으로
永远地埋藏爱情的名字 埋藏在永远之中
그들을 떠나 보내야 했어 다시 또 잡지 못하고
必须要送他们离开 再也无法抓住
일으켜 세워주고 싶었지만
虽然想要将他们扶起
우린 아무것도 할 수 없었어
我们却什么都做不了
지난 날을 기억할수 없겠지
无法记起往日吧
이 모든게 너희와는 상관 없잖아
这所有的一切都与你们无关啊
처참히 쓰러져간 민족과
凄惨地倒下的民族
그들앞에 찢겨져 흩어지는 눈물
和在他们面前
어떻게 잊어버릴 수 있나.
怎么能够忘记呢
우리의 민족이 찾아준 우리의 이름 이름
我们的名族 找回我们的名字
조국의 이름을 또 다시
不能再次失去
두 번 다시 잃을 순 없어 가-
祖国的名字
우린 하나 하나만으로 너희에게 보답하리라
我们唯一能够报答的事
꺼지지 않는 불빛에 우리의 가슴속에
就是在不灭的火光中 在我们的心中
애국심 그것 하나 단 하나 만으로
怀着一颗爱国之心
Yo checkin representing by ya yeah
Comeback Comeback Comeback 어~815
다시 또 이럴수는 없겠지 숨쉬는 우리들 앞에
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너힐 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너흴 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来
이젠 모든 것이 끝났어
如今一切都结束了
내가 살아남은 것이 더욱 더 비참해
我生存下来这件事 让我变得更悲惨
모든걸 어떻게 다시 시작해야 하나
所有的一切该如何重新开始呢
눈을 뜨면 보이는건 눈물에 비친 그대였어
睁开眼的话 看到的是映在泪水中的你
다시 또 이럴수는 없겠지 숨쉬는 우리들 앞에
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너흴 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来
지난날을 기억할 수 없겠지
无法记起往日吧
이 모든게 너희와는 상관없잖아
这所有的一切都与你们无关啊
처참히 쓰러져간 민족과
凄惨地倒下的民族
그들앞에 찢겨져 흩어지는 눈물
和在他们面前挥洒飘散的泪水
어떻게 잊어버릴 수 있나
怎么能够忘记呢
나의 가슴속 깊은 곳에서 솟구쳐
在我内心深处
치밀어 오는 분노와
涌上心头的愤怒
처절함 속에 다시 절규하는
在凄惨中再次呐喊的我
나를 따라 어두워져가는
跟着我 愈发昏暗的这条路
그길을 오늘도 하염없이 나는 또 걸어 간다
我今天也茫然地走在这条路上
또 다시 되돌려줄 아픔속에서 허우적대는
在再次袭来的痛苦中挣扎彷徨
우리 민족의 떠도는 저기 위에
在我们的民族漂泊的大地上
저들에게 고개숙여 또 다시 다짐한다
向他们低头 再次下定决心
Uh! 815 제2의 독립을 위하여
815 为了第二次的独立
한순간 일거라고 난 믿고 싶었어
我相信这只是一瞬间的事
꿈을 꾸고난 뒤에 햇살이 비칠거라고
梦醒之后 阳光一定会照耀
이렇게 기도하지만 마음속
虽然这样祈祷
깊이에 비는 어떡해
但内心深处的雨 该怎么办
모두들 알아야만해
所有人都要明白
우리 어머니 혹은 그 어머니
我们的母亲 或者曾祖母
다른 어머니의 어머니께서
别人的母亲 及曾祖母
참아야만했던 그들만의 소리 없는 아우성
只能隐忍的他们的无声呐喊
무릎 꿇어야 했던 우리들의 자존심까지
还有要双漆跪地的我们的自尊心
모두다 그분들 그 안에
所有人在他们之中
서서히 시들어가는 꽃들과 같이
都像渐渐枯萎的花一样
사랑의 이름도 묻어버리고 영원히 영원속으로
永远地埋藏爱情的名字 埋藏在永远之中
그들을 떠나 보내야 했어 다시 또 잡지 못하고
必须要送他们离开 再也无法抓住
일으켜 세워주고 싶었지만
虽然想要将他们扶起
우린 아무것도 할 수 없었어
我们却什么都做不了
지난 날을 기억할수 없겠지
无法记起往日吧
이 모든게 너희와는 상관 없잖아
这所有的一切都与你们无关啊
처참히 쓰러져간 민족과
凄惨地倒下的民族
그들앞에 찢겨져 흩어지는 눈물
和在他们面前
어떻게 잊어버릴 수 있나.
怎么能够忘记呢
우리의 민족이 찾아준 우리의 이름 이름
我们的名族 找回我们的名字
조국의 이름을 또 다시
不能再次失去
두 번 다시 잃을 순 없어 가-
祖国的名字
우린 하나 하나만으로 너희에게 보답하리라
我们唯一能够报答的事
꺼지지 않는 불빛에 우리의 가슴속에
就是在不灭的火光中 在我们的心中
애국심 그것 하나 단 하나 만으로
怀着一颗爱国之心
Yo checkin representing by ya yeah
Comeback Comeback Comeback 어~815
다시 또 이럴수는 없겠지 숨쉬는 우리들 앞에
再也不会这样了吧 在活着的我们的面前
그대들 오늘을 기억하라
请你们记住今天
우린 너힐 밟고 일어서리라
我们踩过你们 重新振作起来